In the recent episode of Run BTS, episode 125,
the BTS members cooked in their dorm at HannamTheHill alongside chef Baek Jongwon.
남은 재료들은 제가 잘 싸가겠습니다
고춧가루 필요해
고추장 이런거 필요했었거든
어제 초장이 없어 가지고
Official translation:
I'll pack the leftover ingredients home
I need chili podwer
Gochujan too
I didn't have chojang last night
고춧가루 필요해
고추장 이런거 필요했었거든
어제 초장이 없어 가지고
Official translation:
I'll pack the leftover ingredients home
I need chili podwer
Gochujan too
I didn't have chojang last night
https://en.dict.naver.com/#/search?range=all&query=%EC%8B%B8%EA%B0%80%EB%8B%A4
https://ko.dict.naver.com/#/userEntry/koko/5d7f5d8d3d46e90a18d9853aa18dbf98
싸가다: take out, take away
싸다 + 가다 (싸서 가다) 물건 따위 를 포장 하여 가다 라는 의미
싸다 (wrap, pack) + 가다 (go) = 싸가다 = take out.
(Jungkook never mentioned the word "home").
Previously the BTS's dorm at Hannam The Hill was shown in other official content:
BTS: Bon Voyage
RUN BTS
BTS's dorm was recently seen in BTS's "Life Goes On" music video:
Living Room / Dining Room
Jimin and J-Hope room
The video of BTS reacting to their GRAMMY nomination:
Jungkook and Jimin v-live:
BREAK THE SILENCE: THE MOVIE, PERSONA [Commentary]"
Jin Birthday Live 2020-12-04 18:26 KST
https://www.vlive.tv/video/226668
Today... Oh, that's right. What did I do today? Can I say this?
We recorded something today. That's why I have the hair and make-up done and look so handsome now.
Just now, someone asked if I just got up. I did just get up.
Where we filmed was quite far away from here. So I took a nap in the car.
Also, we finished shooting something at around 10 PM last night.
And we had to leave for today's schedule at 5 AM.
So, I didn't get enough sleep last night which is why I feel a bit drowsy now.
~~
오늘.. 어 맞어 오늘 뭐했냐면, 얘기해도 되나? 저희 뭐 녹화, 녹화 하나 하고 왔는데. 어 그래가지구 지금 메이크업이랑 헤어, [안들림] 잘생긴겁니다.
어 방금 저보고 자다 일어났냐고 물어보셨는데 자다 일어났습니다!
거기 촬영장에서 여기까지 거리가 멀더라구요. 차에서 좀 잤습니다.
그리고, 어제 녹화가 한 10시... 10시쯤에 끝났는데 오늘 출발이 5시였던것 같아요.
그래가지구 잠을 못자가지구 비몽사몽 합니다!
~~~
Usually, if we didn't have anything going on, the rest of the members would stop by, and say, "Happy birthday, Jin"!
But, today... I had to leave the set early to do this VLIVE for my birthday. I'm actually hoping that there will be a surprise visit by the guys... But actually, we already had my birthday celebration on the set earlier today.
Guys, if you're going to stop by, please hurry up. But, I know that as much as I'm tired, everyone else, the rest of the guys are tired, too.
Also, I left the set earlier than them.
~~~
아 보통 일이 없었으면 우리 멤버들 와가지구 '진형 생일축하해요~' 이러면서 했을텐데, 제가 또 이 생일 브이앱 한다고 먼저 와버려가지구 저는 또 뭐 갑작스럽게!
우리 멤버들이 들어올거라고 어... 생각을 쪼끔 갖고있는데
근데 사실 아까 촬영장에서 벌써 한번 했어요.생일파티를.깜짝 생일 파티를. 저 이렇게 그냥 서가지구 핸드폰 하고 있었는데 갑자기 막 불이 꺼지고 역시나 아니나 다를까, 이러고 이제 애들이 들어와가지구
감동도 받고 해가지구 사실..
올거면 빨리 와줘 얘더라...
하지만, 제가 피곤한 만 모든 멤버들도 피곤하다는 사실!
그리고 제가 먼저 왔다는 사실!
~~~
I told this to the BTS members before 1 AM last night, before I fell asleep. "I waited until 1 AM but no one's sent me messages," I said.
Last night, after finishing work at such a late hour, I should've gone to bed because I was so tired.
But instead, I stayed up until 1 AM, just in case. Just in case! Just in case people might send me birthday wishes.
I stayed up until 1 AM waiting.
I got 6 messages. One from my mom, my brother, j-hope and two other members, my long-time buddy, and a staff member from our office.
I waited until 1 AM but I didn't get that many messages!
~~
제가 어제 일이 늦게 끝나고, 너무 피곤해가지고 자야되는데 혹시 몰라서 새벽 1시까지 기다렸어요. 저한테 축하한다는 연락들이 오지 않을까..싶어가지구
혹시 몰라가지구 새벽 1시까지 기다렸는데,
한 여섯개가 왔어요. 어 저희 엄마랑, 또.. 형한테도 왔고 호비랑, 멤버 두명 정도랑 동네 친구.. 그리고 뭐 회사 분 한 분. 그렇게 왔는데.
제가 그래서 1시까지 기다렸는데 몇개 안온거예요.
~~~
Jimin... gosh. I have up to "Bighit Park Jimin #5".
Jimin, where are you?
Are you almost here? Dorm?
Almost here?
So, I should wait?
OK, OK.
You can't make it?
Of course, of course. Hold on, let me put you on speakerphone.
Jimin: Yo!
Jin: Yo, yo. Jimin. Great. Now talk.
Jimin: You're calling me like this without any heads-up?
I'm with Jungkook now.
Jin: Are you guys coming in the official car?
~~
어이고 지민아~ 어디야ㅑ 어디야. 다 왔지? 숙소?
어 다와가?
형 기다리면 돼?
아~ 오케오케.
못온다고?
맞지 맞지. 어 잠깐만, 내가 스피커 폰 해볼게.
지민: Yo! 진: Yo, 어~ 지민이 좋아 조아 얘기해봐.
지민: 아니 이렇게 얘기도 없 갑자기 전화한다고?ㅋㅋㅋㅋ
정국이랑 같이 타고있어요.
진: 아 긍까 지금 오고 있어?
We recorded something today. That's why I have the hair and make-up done and look so handsome now.
Just now, someone asked if I just got up. I did just get up.
Where we filmed was quite far away from here. So I took a nap in the car.
Also, we finished shooting something at around 10 PM last night.
And we had to leave for today's schedule at 5 AM.
So, I didn't get enough sleep last night which is why I feel a bit drowsy now.
~~
오늘.. 어 맞어 오늘 뭐했냐면, 얘기해도 되나? 저희 뭐 녹화, 녹화 하나 하고 왔는데. 어 그래가지구 지금 메이크업이랑 헤어, [안들림] 잘생긴겁니다.
어 방금 저보고 자다 일어났냐고 물어보셨는데 자다 일어났습니다!
거기 촬영장에서 여기까지 거리가 멀더라구요. 차에서 좀 잤습니다.
그리고, 어제 녹화가 한 10시... 10시쯤에 끝났는데 오늘 출발이 5시였던것 같아요.
그래가지구 잠을 못자가지구 비몽사몽 합니다!
~~~
Usually, if we didn't have anything going on, the rest of the members would stop by, and say, "Happy birthday, Jin"!
But, today... I had to leave the set early to do this VLIVE for my birthday. I'm actually hoping that there will be a surprise visit by the guys... But actually, we already had my birthday celebration on the set earlier today.
Guys, if you're going to stop by, please hurry up. But, I know that as much as I'm tired, everyone else, the rest of the guys are tired, too.
Also, I left the set earlier than them.
~~~
아 보통 일이 없었으면 우리 멤버들 와가지구 '진형 생일축하해요~' 이러면서 했을텐데, 제가 또 이 생일 브이앱 한다고 먼저 와버려가지구 저는 또 뭐 갑작스럽게!
우리 멤버들이 들어올거라고 어... 생각을 쪼끔 갖고있는데
근데 사실 아까 촬영장에서 벌써 한번 했어요.생일파티를.깜짝 생일 파티를. 저 이렇게 그냥 서가지구 핸드폰 하고 있었는데 갑자기 막 불이 꺼지고 역시나 아니나 다를까, 이러고 이제 애들이 들어와가지구
감동도 받고 해가지구 사실..
올거면 빨리 와줘 얘더라...
하지만, 제가 피곤한 만 모든 멤버들도 피곤하다는 사실!
그리고 제가 먼저 왔다는 사실!
~~~
I told this to the BTS members before 1 AM last night, before I fell asleep. "I waited until 1 AM but no one's sent me messages," I said.
Last night, after finishing work at such a late hour, I should've gone to bed because I was so tired.
But instead, I stayed up until 1 AM, just in case. Just in case! Just in case people might send me birthday wishes.
I stayed up until 1 AM waiting.
I got 6 messages. One from my mom, my brother, j-hope and two other members, my long-time buddy, and a staff member from our office.
I waited until 1 AM but I didn't get that many messages!
~~
제가 어제 일이 늦게 끝나고, 너무 피곤해가지고 자야되는데 혹시 몰라서 새벽 1시까지 기다렸어요. 저한테 축하한다는 연락들이 오지 않을까..싶어가지구
혹시 몰라가지구 새벽 1시까지 기다렸는데,
한 여섯개가 왔어요. 어 저희 엄마랑, 또.. 형한테도 왔고 호비랑, 멤버 두명 정도랑 동네 친구.. 그리고 뭐 회사 분 한 분. 그렇게 왔는데.
제가 그래서 1시까지 기다렸는데 몇개 안온거예요.
~~~
Jimin... gosh. I have up to "Bighit Park Jimin #5".
Jimin, where are you?
Are you almost here? Dorm?
Almost here?
So, I should wait?
OK, OK.
You can't make it?
Of course, of course. Hold on, let me put you on speakerphone.
Jimin: Yo!
Jin: Yo, yo. Jimin. Great. Now talk.
Jimin: You're calling me like this without any heads-up?
I'm with Jungkook now.
Jin: Are you guys coming in the official car?
~~
어이고 지민아~ 어디야ㅑ 어디야. 다 왔지? 숙소?
어 다와가?
형 기다리면 돼?
아~ 오케오케.
못온다고?
맞지 맞지. 어 잠깐만, 내가 스피커 폰 해볼게.
지민: Yo! 진: Yo, 어~ 지민이 좋아 조아 얘기해봐.
지민: 아니 이렇게 얘기도 없 갑자기 전화한다고?ㅋㅋㅋㅋ
정국이랑 같이 타고있어요.
진: 아 긍까 지금 오고 있어?
~~
Suga Vlive 2020-05-29 00:12 KST
https://www.vlive.tv/video/193808
"방인가요?"
네 여기 숙소 방입니다
"Are you in your room?".
Yes, I'm in my room at the dorm.
네 여기 숙소 방입니다
"Are you in your room?".
Yes, I'm in my room at the dorm.
BTS's dorm referenced in other official BTS content:
Bring the Soul: The Movie (2019)
진: "제일 괴로운 점은 그겁니다.
한국에 있을 때는 배가 고픕니다. 그러면 집이나 숙소에 있을테니까 내가 챙겨야 할 때 음식 먹으면 되고, 음식이 없으면 밖에 나가서 슈퍼라든지 편의점에 나가서 먹으면 되는데 해외에서는 그게 안돼요. 호텔 밖으로 나가면 경호 형님들도 부르고 매니저 형님들도 부르고 해야 되니까 죄송한 감정에...그런 점이 힘들죠"
Jin: "This is the hardest thing. Say I'm in Korea and I'm getting hungry. I just eat whatever food is at home or in our dorm / accommodations. I can just grab something easily. If there's nothing at home, then I can go to a grocery store or a convenience store and eat. But that becomes difficult when I'm overseas. If I want to leave the hotel, it means the security will have to escort me. Our manager needs to come along. I feel bad for the hassle. I think that's what I find tough."
Jin: "This is the hardest thing. Say I'm in Korea and I'm getting hungry. I just eat whatever food is at home or in our dorm / accommodations. I can just grab something easily. If there's nothing at home, then I can go to a grocery store or a convenience store and eat. But that becomes difficult when I'm overseas. If I want to leave the hotel, it means the security will have to escort me. Our manager needs to come along. I feel bad for the hassle. I think that's what I find tough."
~~
Behind scenes of T1 x BTS
In the behind-the-scenes uploaded to the official channel of T1 on Youtube of the filming of the episode of RUN BTS that had as guests pro-gamers T1 when EFFORT of T1 tells Jin that he saw the episodes of RUN BTS where Jin cooked, Jin invited EFFORT to the dorm to cook for him.
~~
Suga: It's hard to get delivery in our apartment.
Suga: Right? J-Hope: Yes. Jin: Yes.
Suga: So there's not a lot to choose from. Jin: Yes.
Suga: There aren't that many things to order in Hannam-dong. - Jin: Yeah.
[Q] What was the last take out food that SUGA ordered?
Wait.
[They're surprised at the difficult question] RM: Wait. Shouldn't you at least give us the category?
Suga: Remind yourselves that we live in Hannam-dong. There isn't that much we can order.
J-Hope: Not that. At our apartment we can't get that.
RM: I don't know this one. - 1, 2, 3!
BTS: Isn't it chicken? BTS: Isn't it sushi? BTS: I don't think we can get sushi. BTS: Nope.
Suga: Halal food.
~~
우리 숙소가 배달 음식이 잘 안 돼
- 그치? - 네 - 그렇죠
[이번에도 서로 잘 알 것 같은 문제?] - 몇 개 없잖아요 배달 되는 것들이 - 그렇죠
- 한남동에 그렇게 많지가 않잖아 - 그렇지
[Q] 슈가가 마지막으로 시켜 먹은 배달 음식은?
이거 잠깐만
[너무 어려운 문제에 당황한 멤버들] 잠깐만
- 이걸 맞히라고? - 대충 장르라도 알려줘야 하는 거 아닌가?
우리 한남동이라는 걸 생각을 한번 해봐요
우리 뭐... 많이 시켜 먹을 수 있는 게 없는데
그거는 안 되는데
- 그거는... - 숙소에서 - 그러게? - 그게 안 돼
- 모르겠다, 이거 - 하나, 둘, 셋!
치킨 아니야?
- 세꼬시 아니야? - 세꼬시 안 되지 않아? - 아닙니다
할랄 푸드입니다
[상상도 못한 정답] 이거는...
Suga: Right? J-Hope: Yes. Jin: Yes.
Suga: So there's not a lot to choose from. Jin: Yes.
Suga: There aren't that many things to order in Hannam-dong. - Jin: Yeah.
[Q] What was the last take out food that SUGA ordered?
Wait.
[They're surprised at the difficult question] RM: Wait. Shouldn't you at least give us the category?
Suga: Remind yourselves that we live in Hannam-dong. There isn't that much we can order.
J-Hope: Not that. At our apartment we can't get that.
RM: I don't know this one. - 1, 2, 3!
BTS: Isn't it chicken? BTS: Isn't it sushi? BTS: I don't think we can get sushi. BTS: Nope.
Suga: Halal food.
~~
우리 숙소가 배달 음식이 잘 안 돼
- 그치? - 네 - 그렇죠
[이번에도 서로 잘 알 것 같은 문제?] - 몇 개 없잖아요 배달 되는 것들이 - 그렇죠
- 한남동에 그렇게 많지가 않잖아 - 그렇지
[Q] 슈가가 마지막으로 시켜 먹은 배달 음식은?
이거 잠깐만
[너무 어려운 문제에 당황한 멤버들] 잠깐만
- 이걸 맞히라고? - 대충 장르라도 알려줘야 하는 거 아닌가?
우리 한남동이라는 걸 생각을 한번 해봐요
우리 뭐... 많이 시켜 먹을 수 있는 게 없는데
그거는 안 되는데
- 그거는... - 숙소에서 - 그러게? - 그게 안 돼
- 모르겠다, 이거 - 하나, 둘, 셋!
치킨 아니야?
- 세꼬시 아니야? - 세꼬시 안 되지 않아? - 아닙니다
할랄 푸드입니다
[상상도 못한 정답] 이거는...
~~
According to the reports of Korean press in 2019 it is known that BigHit rented a unit in Hannam the Hill on two occasions:
The first time was a 3 story unit in 2017 until 2019. The second time was from 2019 to May 30, 2021.
HannamThe Hill is Korea's most luxurious apartment complex and home to top CEOs and celebrities. HannamTheHill offers strict security to its residents.
Sales agents often upload videos to YouTube showing the apartments. In this video you can see a unit similar to the one that BTS's agency rented:
En el episodio puede verse la cocina y el comedor del que ellos han confirmado anteriormente en su contenido oficial "BREAK THE SILENCE: THE MOVIE, PERSONA [Commentary]" como su dormitorio. Allí también los miembros también confirmaron que la foto subida en la cuenta oficial de BTS fue tomada en su dormitorio.
Hoy... Oh, eso es correcto. ¿Qué hice hoy? ¿Puedo decir esto?
Grabamos algo hoy. Por eso me he arreglado el cabello y el maquillaje y me veo tan guapo ahora.
Hace un momento, alguien me preguntó si me acababa de levantar. Me acabo de levantar.
El lugar donde filmamos estaba bastante lejos de aquí. Así que me eché una siesta en el coche.
Además, terminamos de filmar algo alrededor de las 10 p.m. anoche.
Y tuvimos que irnos por la agenda de hoy a las 5 a. m.
Entonces, no dormí lo suficiente anoche y por eso me siento un poco somnoliento ahora.
~~
Por lo general, si no teníamos nada que hacer, el resto de los miembros pasaban y decían: "¡Feliz cumpleaños, Jin"!
Pero, hoy ... tuve que salir temprano del set para hacer este VLIVE por mi cumpleaños. En realidad estoy esperando que haya una visita sorpresa de los chicos ... Pero en realidad, ya tuvimos mi celebración de cumpleaños en el set de hoy.
Chicos, si van a pasar, por favor, apresúrate. Pero, sé que que tan cansado como estoy yo, el resto de los chicos también están cansados.
Además, dejé el set antes que ellos.
~~
Les dije esto a los miembros de BTS. antes de la 1 de la madrugada de anoche, antes de quedarme dormido. "Esperé hasta la 1 de la madrugada, pero nadie me envió mensajes", dije.
Anoche, después de terminar el trabajo a una hora tan tardía, debería haberme ido a la cama porque estaba muy cansado.
Pero en cambio, me quedé despierto hasta la 1 a. M. por si acaso. ¡Por si acaso! En caso de que la gente me envíe deseos de cumpleaños.
Me quedé despierto hasta la 1 de la madrugada esperando.
~~
Recibí 6 mensajes. Uno de mi mamá, uno de mi hermano, j-hope y otros dos miembros, una amistad y un miembro del personal de nuestra oficina.
Esperé hasta la 1 AM ¡pero no recibí muchos mensajes!
~~~
Jimin... Tengo a "Bighit Park Jimin # 5".
Jin: Jimin, ¿dónde estás?
¿Casi estás aquí? El dormitorio? (다 왔지? 숙소 ?)
¿Casi aquí? (어 다와 가?)
Entonces, ¿debería esperar aquí? (형 기다리면 돼?)
De acuerdo, de acuerdo.
¿No puedes hacerlo?
Por supuesto por supuesto. Espera, déjame ponerte en altavoz.
Jimin: ¡Yo!
Jin: Yo, yo. Jimin. Excelente. Ahora habla.
Jimin: Me estás llamando así sin ningún aviso?
Ahora estoy con Jungkook.
Jin: ¿Ustedes están viniendo en el auto oficial? (아 긍까 지금 오고 있어?)
~~
En el detrás de escenas subido al canal oficial de T1 en Youtube de la filmación del episodio de RUN BTS que tenía como invitados a pro-gamers T1 cuando EFFORT de T1 le dice a Jin que vio los episodios de RUN BTS donde Jin cocinaba, Jin invitó a EFFORT al dormitorio para cocinarle.
~~
~~
Acordando a los reportes de la prensa coreana en 2019 es conocido que BigHit alquiló una unidad en Hannam the Hill en dos ocasiones:
La primera vez fue una unidad de 3 pisos en 2017 hasta 2019. La segunda vez fue de 2019 al 30 de mayo de 2021.
HannamThe Hill es el más lujoso complejo de apartamentos de Corea y allí residen importantes CEOs y celebridades. HannamTheHill ofrece estricta seguridad a sus residentes.
Agentes de ventas suelen subir videos a Youtube mostrando los apartamentos. En el siguiente video puede verse una unidad similar a la que la agencia de BTS alquiló:
According to the reports of Korean press in 2019 it is known that BigHit rented a unit in Hannam the Hill on two occasions:
The first time was a 3 story unit in 2017 until 2019. The second time was from 2019 to May 30, 2021.
HannamThe Hill is Korea's most luxurious apartment complex and home to top CEOs and celebrities. HannamTheHill offers strict security to its residents.
Sales agents often upload videos to YouTube showing the apartments. In this video you can see a unit similar to the one that BTS's agency rented:
En el reciente episodio de Run BTS, episodio 125,
los miembros de BTS cocinaron en su apartamento dormitorio en HannamTheHill junto al chef Baek Jongwon.
En el episodio puede verse la cocina y el comedor del que ellos han confirmado anteriormente en su contenido oficial "BREAK THE SILENCE: THE MOVIE, PERSONA [Commentary]" como su dormitorio. Allí también los miembros también confirmaron que la foto subida en la cuenta oficial de BTS fue tomada en su dormitorio.
En un detrás de cámara del episodio Jungkook dice:
남은 재료들은 제가 잘 싸가겠습니다
고춧가루 필요해
고추장 이런거 필요했었거든
어제 초장이 없어가지고
Traducción:
Empacaré los ingredientes restantes para llevar.
Necesito chile en polvo
Gochujan también
No había chojang anoche
La palabra que usó Jungkook: 싸가다
https://en.dict.naver.com/#/search?range=all&query=%EC%8B%B8%EA%B0%80%EB%8B%A4
https://ko.dict.naver.com/#/userEntry/koko/5d7f5d8d3d46e90a18d9853aa18dbf98
싸가다: para llevar, takeout
싸다 + 가다 (싸서 가다) 물건 따위를 포장하여 가다 라는 의미
싸다 (envolver, empaquetar) + 가다 ( ir) = 싸가다 = take out, (envolver) para llevar.
남은 재료들은 제가 잘 싸가겠습니다
고춧가루 필요해
고추장 이런거 필요했었거든
어제 초장이 없어가지고
Traducción:
Empacaré los ingredientes restantes para llevar.
Necesito chile en polvo
Gochujan también
No había chojang anoche
https://en.dict.naver.com/#/search?range=all&query=%EC%8B%B8%EA%B0%80%EB%8B%A4
https://ko.dict.naver.com/#/userEntry/koko/5d7f5d8d3d46e90a18d9853aa18dbf98
싸가다: para llevar, takeout
싸다 + 가다 (싸서 가다) 물건 따위를 포장하여 가다 라는 의미
싸다 (envolver, empaquetar) + 가다 ( ir) = 싸가다 = take out, (envolver) para llevar.
(En la traducción oficial en inglés se tradujo lo que Jungkook dijo como "Empacaré los ingredientes restantes para llevar a casa" pero Jungkook no dijo la palabra "casa". Sin embargo, se sobreentiende debido a la expresión "empaquetar para llevar" que Jungkook utilizó.)
Previamente la cocina del apartamento dormitorio de BTS fue mostrada en otro contenido oficial:
El dormitorio oficial de BTS en Hannam The Hill fue recientemente vista en el video musical de "Life Goes On":
Living room / Comedor
La habitación de Jimin y J-Hope
El video de BTS reaccionando a su nominación a los GRAMMY en su apartamento en HannamTheHill:
BREAK THE SILENCE: THE MOVIE, PERSONA [Commentary]"
Jin Birthday Live 2020-12-04 18:26 KST
https://www.vlive.tv/video/226668Hoy... Oh, eso es correcto. ¿Qué hice hoy? ¿Puedo decir esto?
Grabamos algo hoy. Por eso me he arreglado el cabello y el maquillaje y me veo tan guapo ahora.
Hace un momento, alguien me preguntó si me acababa de levantar. Me acabo de levantar.
El lugar donde filmamos estaba bastante lejos de aquí. Así que me eché una siesta en el coche.
Además, terminamos de filmar algo alrededor de las 10 p.m. anoche.
Y tuvimos que irnos por la agenda de hoy a las 5 a. m.
Entonces, no dormí lo suficiente anoche y por eso me siento un poco somnoliento ahora.
~~
Por lo general, si no teníamos nada que hacer, el resto de los miembros pasaban y decían: "¡Feliz cumpleaños, Jin"!
Pero, hoy ... tuve que salir temprano del set para hacer este VLIVE por mi cumpleaños. En realidad estoy esperando que haya una visita sorpresa de los chicos ... Pero en realidad, ya tuvimos mi celebración de cumpleaños en el set de hoy.
Chicos, si van a pasar, por favor, apresúrate. Pero, sé que que tan cansado como estoy yo, el resto de los chicos también están cansados.
Además, dejé el set antes que ellos.
~~
Les dije esto a los miembros de BTS. antes de la 1 de la madrugada de anoche, antes de quedarme dormido. "Esperé hasta la 1 de la madrugada, pero nadie me envió mensajes", dije.
Anoche, después de terminar el trabajo a una hora tan tardía, debería haberme ido a la cama porque estaba muy cansado.
Pero en cambio, me quedé despierto hasta la 1 a. M. por si acaso. ¡Por si acaso! En caso de que la gente me envíe deseos de cumpleaños.
Me quedé despierto hasta la 1 de la madrugada esperando.
~~
Recibí 6 mensajes. Uno de mi mamá, uno de mi hermano, j-hope y otros dos miembros, una amistad y un miembro del personal de nuestra oficina.
Esperé hasta la 1 AM ¡pero no recibí muchos mensajes!
~~~
Jimin... Tengo a "Bighit Park Jimin # 5".
Jin: Jimin, ¿dónde estás?
¿Casi estás aquí? El dormitorio? (다 왔지? 숙소 ?)
¿Casi aquí? (어 다와 가?)
Entonces, ¿debería esperar aquí? (형 기다리면 돼?)
De acuerdo, de acuerdo.
¿No puedes hacerlo?
Por supuesto por supuesto. Espera, déjame ponerte en altavoz.
Jimin: ¡Yo!
Jin: Yo, yo. Jimin. Excelente. Ahora habla.
Jimin: Me estás llamando así sin ningún aviso?
Ahora estoy con Jungkook.
Jin: ¿Ustedes están viniendo en el auto oficial? (아 긍까 지금 오고 있어?)
Suga Vlive 2020-05-29 00:12 KST
https://www.vlive.tv/video/193808
"방인가요?"
네 여기 숙소방입니다".
"Estás en tu habitación?"
Sí, estoy en el dormitorio
네 여기 숙소방입니다".
"Estás en tu habitación?"
Sí, estoy en el dormitorio
El dormitorio de BTS referenciado en otro contenido oficial de BTS:
진: "제일 괴로운 점은 그겁니다. 한국에 있을 때는 배가 고픕니다. 그러면 집이나 숙소에 있을테니까 내가 챙겨야 할 때 음식 먹으면 되고, 음식이 없으면 밖에 나가서 슈퍼라든지 편의점에 나가서 먹으면 되는데 해외에서는 그게 안돼요. 호텔 밖으로 나가면 경호 형님들도 부르고 매니저 형님들도 부르고 해야 되니까 죄송한 감정에...그런 점이 힘들죠"
Jin: "Esto es lo más difícil. Di que estoy en Corea y Me esta dando hambre yo sólo como cualquier comida que esté en casa o en el dormitorio / alojamiento. Si no hay comida entonces puedo ir al supermercado o una tienda de conveniencia y comer. Pero eso se vuelve difícil cuando estoy en el extranjero. Si quiero salir del hotel, significa la seguridad tendrá que escoltarme. Nuestro manager debe acompañarnos. Me siento mal por tener que molestarlos. Creo que eso es lo que encuentro difícil".
~~
Bring the Soul: The Movie (2019)
진: "제일 괴로운 점은 그겁니다. 한국에 있을 때는 배가 고픕니다. 그러면 집이나 숙소에 있을테니까 내가 챙겨야 할 때 음식 먹으면 되고, 음식이 없으면 밖에 나가서 슈퍼라든지 편의점에 나가서 먹으면 되는데 해외에서는 그게 안돼요. 호텔 밖으로 나가면 경호 형님들도 부르고 매니저 형님들도 부르고 해야 되니까 죄송한 감정에...그런 점이 힘들죠"
Jin: "Esto es lo más difícil. Di que estoy en Corea y Me esta dando hambre yo sólo como cualquier comida que esté en casa o en el dormitorio / alojamiento. Si no hay comida entonces puedo ir al supermercado o una tienda de conveniencia y comer. Pero eso se vuelve difícil cuando estoy en el extranjero. Si quiero salir del hotel, significa la seguridad tendrá que escoltarme. Nuestro manager debe acompañarnos. Me siento mal por tener que molestarlos. Creo que eso es lo que encuentro difícil".
~~
Detrás de escenas de T1 x BTS
RUN BTS ep 97 (24/03/2020)
Suga: Es difícil recibir entregas a domicilio en nuestro dormitorio.
Suga: ¿Verdad? J-Hope: Sí. Jin: Sí.
Suga: Entonces no hay mucho para elegir. Jin: Sí.
Suga: No hay muchas cosas que pedir en Hannam-dong. - Jin: Sí.
[P] ¿Cuál fue la última comida delivery que ordenó SUGA?
Espere.
[Les sorprende la pregunta difícil] RM: Espera. ¿No debería al menos darnos la categoría?
Suga: Recuerden que vivimos en Hannam-dong. No hay mucho que podamos pedir.
J-Hope: Eso no. En nuestro apartamento no podemos conseguir eso.
RM: No sé este. - ¡1, 2, 3!
BTS: ¿No es pollo frito empanizado? BTS: ¿No es sushi? BTS: No creo que podamos comer sushi. BTS: Nop.
Suga: comida halal.
Suga: ¿Verdad? J-Hope: Sí. Jin: Sí.
Suga: Entonces no hay mucho para elegir. Jin: Sí.
Suga: No hay muchas cosas que pedir en Hannam-dong. - Jin: Sí.
[P] ¿Cuál fue la última comida delivery que ordenó SUGA?
Espere.
[Les sorprende la pregunta difícil] RM: Espera. ¿No debería al menos darnos la categoría?
Suga: Recuerden que vivimos en Hannam-dong. No hay mucho que podamos pedir.
J-Hope: Eso no. En nuestro apartamento no podemos conseguir eso.
RM: No sé este. - ¡1, 2, 3!
BTS: ¿No es pollo frito empanizado? BTS: ¿No es sushi? BTS: No creo que podamos comer sushi. BTS: Nop.
Suga: comida halal.
Acordando a los reportes de la prensa coreana en 2019 es conocido que BigHit alquiló una unidad en Hannam the Hill en dos ocasiones:
La primera vez fue una unidad de 3 pisos en 2017 hasta 2019. La segunda vez fue de 2019 al 30 de mayo de 2021.
HannamThe Hill es el más lujoso complejo de apartamentos de Corea y allí residen importantes CEOs y celebridades. HannamTheHill ofrece estricta seguridad a sus residentes.
Agentes de ventas suelen subir videos a Youtube mostrando los apartamentos. En el siguiente video puede verse una unidad similar a la que la agencia de BTS alquiló: